Mam problem z przetlumaczeniem zdania z mojego suplementu,nie potrafie przetlumaczyc tak aby mialo po wlosku jakis sens,moze ktos by mi mogl pomoc?
Oto zdanie:Posiadane kwalifikacje oraz uprawnienia zawodowe okresla rozporzadzenie Ministra Edukacji Narodowej i Sportu w sprawie szczegolowych kwalifikacji wymaganych od nauczyciela.
Dziekuje slicznie z gory za pomoc,bo teraz sama siedze i tlumacze caly suplement,bo tlumaczka ktorej zaplacilam narobila tyle bledow,ze Konsulat Polski we Wloszech nie mogl mi uznac zgodnosci z orginalem:(