Witajcie,
uczę się włoskiego i uczyłem się teraz wielu zwrotów. Do kilku z nich mam zastrzeżenia i chciałbym się dowiedzieć, dlaczego jest tak a nie inaczej.
Kilka w kwestii rodzajników i przyimków:
fra un paio di settimane - nie powinno być
fra un paio delle settimane?
Ho molto mal di testa. - rozumiem, że przed mal nie ma rodzajnika, bo jest molto, ale czemu jest di, a nie della? (i dlaczego jest mal, nie male?)
Avete panini? - a nie
avete dei panini?
a fine mese - przed mese nie powinno być il, un czy może del mese?
Ti invito a cena - a nie
Ti invito alla cena?
Nie będę póki co dawał więcej, żeby nie zniechęcać ;)
Spytam tylko, czy quale e'= qual'e' lub dove e' = dov'e' i może być stosowane zamiennie?
Dziękuję i pozdrawiam
edytowany przez gamcoder: 26 gru 2011