Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
prosze o przetlumaczenie
Zaloguj
|
Rejestracja
prosze o przetlumaczenie
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
31-38 z 38
1
2
poprzednia
| następna
vanga
22 lis 2008
oho!!! to juz drugi raz ten sam wpis, uwazaj bo jak wpadnie tu Gaio to dostanie Ci sie za zasmiecanie forum
Reklama
przed chwilą
degustibus
22 lis 2008
campo nie champo
gaio
22 lis 2008
demona nie opierdalam..bo jest zakochana..a poza tym podwojny wpis to wina tylko podwojnego klikniecia
vanga
22 lis 2008
ale ten sam wpis jest tez pod innym tematem
frasska89
22 lis 2008
tak fragolina57 juz rozumiem dziekuje, a te grazie to fakt, pomylilam sie, zapomnialam jak sie pisze, dzieki za poprawienie:*
degustibus
22 lis 2008
prendere in giro to klamanie,oszukiwanie-non prendermi in giro-to nie oszukuj mnie,nie klam-jakie owijanie w bawelne
gaio
22 lis 2008
prendere in giro to..jakby nasze "wkrecanie"..albo bardziej oklamywanie oszukiwanie ...nieuczciwosc po prostu...
frasska89
22 lis 2008
acha no to dobrze, dzieki za dokladne wytłumaczenie.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
31-38 z 38
1
2
poprzednia
| następna
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
osoby znające włoski na slasku
Inne
kosmetyki z mercato???
»
Życie, praca, nauka