MATURA

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 111
poprzednia |
Jak samopoczucie przed maturą :)?
a niezle ;)
Zdajecie podstawę, czy rozszerzony?
Moje samopoczucie ? Aaa .. bardzo dobrze , dziekuje . Jestem 15 lat po maturze , bardzo dobrze mi poszla . Dobre samopoczucie nadal sie utrzymuje :)) IN BOCCA AL LUPO RAGAZZI !!!!!
Nie odczuwam jakiegoś specjalnego stresu :). Rozszerzony zdaje, oby jakoś poszło, mimo tego, że dopiero dzisiaj zaczęłam sie na nią uczyć :D.
Jutro się może wypowiemy jak nam poszło, a teraz czekajmy na tę pamiętną chwilę xD, taaa...
In bocca al lupo ragazzi! Crepi :). Dio vi benedica :D
tez zaczelam dopiero wczoraj powtarzac :P
zdaje rozszerzona. jedziemy z tym !!!!!! xD

in bocca al lupo anche a te e crepi per tutti! :)
w calej Polsce tylko 699 osob zdaje wloski z tego 199 rozszerzony
no i jak Wam poszlo? Ja pisalam podstawe i dziekowalam Bogu, ze nie bylo listu formalnego :)
Ja jestem zadowolony. Trudne dla mnie było tylko 3 słuchanie i ta czytanka o Pavarottim. Reszta powinna być bezbłędna. Pisanki ogólnie rzecz biorąc łatwe.
Hehe... w 100% popieram Twoje zdanie. z 3cim sluchaniem mialam problem i chyba z 2 pytaniami do Pavarotti'ego. Nie moge sie juz doczekac odpowiedzi.
Ja dla mnie trudna :(
uffa! nie było formalnego:D potwierdzam ze pisanie było łatwe, a słuchanie to ostanie trzecie faktycznie jakieś takie dziwne, nawet chyba punkty nie były podane po kolei, tak jak leciały z cd.

co zaznaczyliście przy tym wolontariacie i 28 latach?
Ja dałam falso
Ja dałem fałsz bo mówili o wolontariuszach, że 18-30 a mniej niż 28 lat to mówili coś o cywilach czy jakoś tak.
No wlasnie wiem, ze z tym pytaniem mialam wiekszy problem i dlugo nie wiedzialam co zaznaczyc i w sumie to nie jestem juz teraz do konca pewna ale chyba zaznaczylam falso ;] a Ty ?
to dobrze tez mam tu falso:)
a mam jeszcze pytanko co do tekstu o Pavarottim, bylo pytanie kto podczas ceremoni spiewal jakis utwor, kogo zaznaczyliscie??
a jak było pytanie w pierwszym o tym czemu ta barbara czy ktos nie mieszka w los angeles, to zaznaczyliscie to z isolamento?

ps. a moze ma ktos juz arkusze?
chorale rossini czy coś takiego, reszta mi nie pasowała
no ja zaznaczylam z tym isolamento
a co do arkuszy to wszedzie tylko ten wos ;P;/
JA dałem, że daltego iż tam nie można poruszać się bez auta.
ja się właśnie zastanawiałam nad tymi dwoma, bo tam w sumie coś było, że wszędzie musiałaby jeździć samochodem, ale nie wiem....
Ja też zaznaczyłam to z autem.
Kiedy będą odpowiedzi ?;/
Wos jest już wszędzie, a włoski jak zwykle mają gdzieś ;]
Hey, ja jestem po rozszerzeniu, słuchanie, czytanie i struktury gramatyczno-leksykalne były bardzo proste (przynajmniej tak mi się wydaję, czekam na odpowiedzi). Tematy wypracowań mi się nie podobały :/, ale w końcu wybrałam rozprawkę na temat: Picasso twierdzi, że "I computer sono inutili, possono solo dare risposte" przedstawienie wad i zalet oraz własnej opinii...
Takie średnie... Ale no nic, może dadzą nam odpowiedzi :D.
Czułam się dziwnie jako jedyna przed komisją, było jednak w porządku :)
A podstawa była trudna?:)
na cke będą dopiero jutro o 9, więc pewnie na innych stronach też:/
Jakoś musimy wytrzymać do jutra :)

Ktoś z was na jakąś filologię się wybiera?
ja się nie wybieram;)

a jeszcze mam pytanko, jakie nagłówki wam pozostawały przy dobieraniu do opisu książek? Mi chyba coś z labiryntem i przewodnikiem dla zakochanych, jeśli dobrze pamiętam.
O ile dobrze pamiętam to zostały mi o zakochanych (coś tam innamorati) i o o tym labiryncie
ciao tutti :)
ja pisalem sam jako jedyny przed 3-osobowa komisja. rozszerzony oczywiscie. musze powiedziec ze gramatyka byla latwa, odsluchy tez, nie bylem pewien 2 odpowiedzi w drugim czytaniu, a poza tym rozprawka byla okropna. nie wiedzialem jak podejsc do tego tematu, w koncu napisalem w 1 akapicie 2 przyklady ze computery sa zbedne a w drugim ze sa zrodlem cennych odpowiedzi i informacji, podsumowalem i wyrazilem swoja opinie jako pozytywna. a jak wrazenia? odezwijcie sie,w koncu jest nas az 698 w Polsce tego roku:)
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 111
poprzednia |

« 

Solo italiano

 »

Pomoc językowa