alez prosze:)
avere coda di paglia - byc przewrazliwionym na aluzje, wrazliwym na najmniesza insynuacje, bronic sie nawet gdy nie jest sie oskarzanym
mangiare la foglia - odkryc ukryty sens, zrozumiec, ze cos wyglada inaczej niz sie wydawalo
essere/fare la gatta morta - udawac obojetnosc, naiwnosc lub roztargnienie w celu wprowadzenia w blad oponenta
stare in campana - przygotowac sie, uwazac - stai in campana! - uwazaj, miej uszy i oczy otwarte!
legarsela al dito - zapamietac sobie, pamietac o doswiadczonej np. zniewadze i przysiegac zemste
pzdr:)