Tryb rozkazujący w języku włoskim - z zaimkami
Jeśli 2 osobie liczby pojedynczej oraz 1 i 2 osobie liczby mnogiej trybu rozkazującego towarzyszy:
1) zaimek bezpośredni (pronome diretto)
2) zaimek pośredni (pronome indiretto)
3) zaimek mieszany (pronome combinato),
4) partykuła ne
5) partykuła ci
to łączymy je w jeden wyraz:
1 | Guardali! | Popatrz na nich! |
2 | Telefonale! | Zadzwoń do niej! |
3 | Compraglielo! | Kup mu to! |
4 | Parlatene! | Porozmawiajcie o tym! |
5 | Andiamoci! | Chodźmy tam! |
Jeśli zaimek lub partykuła łączą się z 2 osobą liczby pojedynczej czasowników andare, dare, fare, stare, dire, to podwaja się ich pierwsza litera:
Non sei andato alla biblioteca? Vacci domani! | Nie byłeś w bibliotece? Idź tam jutro! |
Dammi una mano a cucinare, per favore! | Proszę, pomóż mi w gotowaniu. |
Se non lo usi, fanne quello che vuoi! | Jeśli tego nie używasz, zrób z tym co chcesz! |
Marta è molto malata, stanne vicino! | Marta jest bardzo chora, bądź blisko niej! |
Che c'è? Dimmi tutto! | Co ci jest? Powiedz mi wszystko! |
UWAGA! Wyjątkiem jest tu pronome indiretto gli, którego nie podwajamy w połączeniu z trybem rozkazującym:
Va' do tuo padre e digli tutto! | Idź do swojego ojca i powiedz mu wszystko! |
Dagli questa spesa che ho fatto! | Daj mu te zakupy, któe zrobiłam! |
Przy przeczeniu mamy dwie możliwości:
1) zaimek lub partykułę stawiamy przez czasownikiem odwmienionym w trybie rozkazujacym
Non ti piace il vino? Allora, non lo bere! | Nie smakuje ci wino? Więc go nie pij! |
Il cinema è pieno! Non ci andate! | Kino jest pełne! Nie idźcie tam! |
Il formaggio non è fresco, non lo compiamo! | Ser nie jest świeży, nie kupujmy go! |
2) zaimek lub partykułę stawiamy za czasownikiem odmienionym w trybie rozkazujacym
Non ti piace il vino? Allora, non berlo! | Nie smakuje ci wino? Więc go nie pij! |
Il cinema è pieno! Non andateci! | Kino jest pełne! Nie idźcie tam! |
Il formaggio non è fresco, non compriamolo! | Ser nie jest świeży, nie kupujmy go! |
W tym przypadku, należy pamiętać, że przy przeczeniu w 2 osobie liczby pojednyczej, dodając zaimek czy partykułę "odcinamy" ostatnią samogłoskę z bezokolicznika.