baby boom?

Temat przeniesiony do archwium.
1261-1290 z 1785
no to jak w koncu Twoj synuś ma na imie?:D
Tak dziewczyny!mnie badali i z przodu i z tylu.ale slyszalam ze nie we wszedzie to robia!nie jest to przyjemne.no ale jak bylo trzeba....oby tylko wyniki byly ok.ja juz mam nadzieje ze to koniec badan....
Nofia- tez ci gratuluje coreczki!
niestety ja ze swoim tez nie bylismy zgodni jesli chodzi o imie!trudno bylo ale w koncu sie dogadalismy :) pozdrowionka
Jeszcze raz Was bardzo proszę o poradę w kwestii popularnych włoskich bajek, wierszyków i piosenek dla małych dzieci. Proszę o kilka tytułów, autorów... Z góry dziękuję!!!
wlasnie szukam w necie tytulow i nic nie widze.
nie ma chyba takich tradycyjnych bajek i wierszy jak u nas typu Tuwim,Brzechwa...biedne dzieciaki
sa bajki zagranicznych autorow przelozone na j.wloski.

ps.ostatnio z Polski przywiozlam Basnie Andersena-po moim tatusiu.Dostal ta ksiazke na 3 urodziny.Kartki zolte,troche juz zniszczone.Chcialabym,aby kazdy moment spedzony z Fasolka w towarzystwie tej ksiazki byl magiczny.
Evvva zobacz tu:
http://www.wloski.ang.pl/piosenki_wloskie_dla_dzieci_9703.html
i jeszcze www.filastrocche.it
:)
Asiu jestes tam jeszcze?
Wiesz,mam dziwnie twardy brzuch...czy to normalne?
Czesc Kasiu, twardy brzuch to normalne:) wlasnie w tym momencie w ktorym jestes z ciaza, macica zaczyna "trenowac" i przygotowuje sie do porodu.
No, i to nie boli, teraz pewnie bedziesz miala twardy brzuszek czessciej. Jesli nie sprawia Ci to bolu, to normalne. Ja mam dni ze twardnieje mi raz, a czasem dobrych kilka razy na dziec.
To moze tez byc w powodu tego ze maluszek sie przeciaga, albo musisz zrobic siusiu:))
http://www.gurgle.com/videos/35825/Co_sleeping.aspx
Filmik jest w j.angielskim, i ogolnie bardzo fajna stronka:) Dotyczy spania z maluchem.
Kasiu, jak Fasolek troszkę dorośnie, to ciocia Dee mu sprezentuje książkę z bajkami z różnych krajów pt. "Bajarka opowiada".:) Przez cale dzieciństwo się z nią nie rozstawałam, a że książka należała do mojej o rok starszej siostry, to możesz sobie wyobrazić te pięści latające na prawo i lewo oraz wrzaski na pół wsi.;) Książka jest stara, może jej nigdzie nie być, ale w razie czego coś się wymyśli.;)
"fajne rozwiazala problem bocco bo z tego co pamietam mowila ze ma byc imie miedzynarodowe. i mysle ze duzo w tym racji."- zgadza sie Martinaduli. Tym razem tez bedzie miedzynarodowo, czyli Olivia (jedyny kompromis na jaki poszlam to taki, ze bedzie pisane przez v), a gdyby byl chlopiec nazywalby sie Julian (z ta roznica, ze ja i Savo bysmy je inaczej wymawiali). Jestem dosc uparta i zadne imie typowo wloskie czy typowo polskie nie wchodzi w rachube.
Kasia, mi tez z Sara czesto twardnial brzuch. Nie wiem jak we Wloszech, ale zarownow Polsce jak i w Niemczech lekarze zalezaja, by brac magnez. Zapytaj swojego ginekologa.
...kropla miodu na serce kobiety..znalazlam fajny tekst : Co działa na kobietę jak narkotyk... Słodkie rączki, odurzający wręcz zapach i zniewalający uśmiech. Żaden superfacet rozsiewający wokół siebie miliony feromonów nie pobije tego, jak na kobietę działa jej dziecko...http://www.dziennik.pl/kobieta/dziecko/article204294/Co_dziala_na_kobiete_jak_narkotyk.html
Ciociu Dee,Fasolek wlasnie zostal poinformowany o ciocinej dobroci i podziekowal z calego serducha:))
dziewczyny moze zaproponujecie jakies miedzynarodowe imiona lub takie ktore bylyby identyczne w polsce i we wloszech( w pisowni lub w wymowie)
ja jak narazie znalazlam. carolina,claudia,monica, agata ,veronica,isabella,sara,sandra a dla chlopaka to nic nie znalazlam
Marta,Maria,Martina,Anna,Teresa
Adam-o,
Ja, chociaz jeszcze nawet nie jestem w ciazy, mam juz imie dla dziewczynki identyczne po polsku i wlosku i zatwierdzone przez przyszlego tatusia: Laura :)

Inne zenskie imiona identyczne po wlosku i po polsku to: Marta, Marianna, Liliana, Eleonora, Milena, Melania, Lidia, Amelia, Stefania, Anna, Sara, Adriana, Daria, Wanda, Beniamina...cale mnostwo ich jest:) Z imion o identycznym brzmieniu przychodzi mi na mysl Elisa, Valeria, Eva i Clara.

Jesli chodzi o imie meskie identyczne w jezyku wloskim i polskim, to do tej pory udalo nam sie znalezc tylko Bruno, ale nam sie nie podoba...

Pozdrowienia dla mam!
Problem z imionami meskimi polega na tym, ze we Wloszech koncza sie samogloska, a w POlsce spolgloska.
Używanie telefonów komórkowych w okresie ciąży może być przyczyną późniejszych zaburzeń behawioralnych u dziecka.
Naukowcy odkryli, że nawet trzykrotne skorzystanie z aparatu komórkowego w ciągu dnia może .....http://zdrowie.onet.pl/1488270,2056,,,,uzywanie_komorki_w_czasie_ciazy_moze_byc_szkodliwe,ciekawostki.html
Mysle ze Daniele czy Davide brzmi bardzo ladnie. niestety wymowa zawsze bedzie troszke inna w pol i wloskim, mnie bardzo podoba sie Szymon-Simone. Andrea tez brzmi i pol i po wlosku bardzo ladnie...

Moja corcia bedzie sie nazywac Federica, a dla chlopca Federico,tez bardzo ladnie. Troche to przestarzale w Polsce, fakt. Ale brzmi slicznie:)

Enrico-Eryk, Alessandro-Aleksander, Paolo-Pawel, MArco-Marek...troche mozna znalezc:)
Oj, wlasnie doczytalam ze chodzi o indentyczna pisownie:) daaaa....
Nofi, Enrico to raczej Heniek ;)


Dziewczyny !!!! A co sie bedziecie szczypac, dawajcie polskie imiona, zakorzenione w polskiej mowie i kulturze i najlepiej nieprzetlumaczalne !!! Polecam : Zbigniew, Zdzislaw, Czeslaw tez ladne jest...
Słyszałaś droga gajowy choćby o jednym przypadku nadania dziecku typowo polskiego imienia w rodzinie polsko-włoskiej?

Raczej nie. O czym to świadczy drogie panie?
Wysnujcie proszę swoje hipotezy, zanim ja wyrażę moje zdanie.
swoja droga Gienku, wcale sie nie dziwie :)
a co to za Czeslaw, Pawel, Zdzislaw z litera L w imieniu. w dokumentach zapisza z L a nie z Ł ;-))
i najprawdopodobienj tak by zapisano rowniez w atktach polskich
o, jest to jakis pomysl :) bedzie z lekkim akcentem zza Buga
Ja na poczatku chcialam polskie imie ,ale faktycznie typowo polskie to po prostu "problem" ...wiem ,ja sama jakie mam problemy,gdy musze sie przedstawic np w urzedach,czy zamawiajac np wizyte u lekarza przez telefon...za kazdym razem musze przeliterowac K-A-T-A-R-Z-Y-N-A.
Caly czas mysle o Adamie czy Karolku,lub Janie-przez I.

PS.dlaczego zaraz trzeba wyciagac chore wnioski jesli chodzi o nie nadanie typowo polskiego imienia...?no wlasnie,jestem ciekawa dlaczewgo to Twoim zdaniem Genio rodzina polsko wloska nie daje dziecku polskiego imienia?
dziekuje za odpowiedz
wcale nie bezczelne...tylko widoczne golym okiem zmanierowanie wloszczyzna..spotkalam imie Casimiro..brzmialo magicznie i urzekajaco,ale i jakze swojsko...dziewczyny dajcie swym synom jakies oryginalne imie wyrozniajce go z teda stada wloskich Burków,nie jakis tam Marco, Stefano,Paolo czy Davide /zydowskie imie./.tylko cos co bedzie go wyrozniac z tlumu.Imie takie ze sie bedzie potem kobietom waszego syna po nocach snilo..ze tego imienia nigdy nie zapomna.Wloski Burek dziala tylko na podekscytowane Polki,a poterm sie okazje ,ze to pospolity Franek Heniek czy zwykly Józek.Polecam poczytanie o numerologi imion.Imie to dosc wazna sprawa.Musi komponowac z nazwiskiem.Numerologia...polecam :D/nadmienie ze ja nadajac synowi imie nie radzilam sie nikogo ale to nikogo to byla wylacznie rozmowa miedzy mna a rosnaca fasolka..bylam pewna ze to syn,snil mi sie po nocach ,rozmawialismy.zawsze w zyciu mailm Bogu dzieki duza intuicje,tym kierowalam sie przy wyborze imienia,nie zadradzajac swych przemyslen na zadnych forach czy gadkach szmatkach ze znajomymi..to byla intymna rozmowa miedzy mna a fasolka..rósl..wybieralm imie i pytala go,czekając na znak,rankiem wspominalam nocne sny,co ten sen mowil do mnie..i tak pomalu doszlismy ja i fasolka do zgody.Wybrane imie to byl strzal w dziesiatke.Furrora.i szok w rodzinie, wsrod starszej generacj czlonkow mej rodziny..Co to za imie?!!...a ja spokojnie tlumaczylam,ze po lacinie oznacza 'Pański, należący do Boga' i tym zamykalam dyskusje ...Potem obserwacja..i wysyp lawina podobnych imion ruszyla... Polecam moj sposob,duzy kalendarz przed oczy i wypisywanie w dwoch kolumnach imion ,zenskich i meskich.Mysle, ze po 6 szt.znajdziecie i potem...rozmowa z dzieckiem jakie imie pragnie/to potrwa troche czasu, kilkanascie dni/,mysle ze wasz duch opiekunczy pokieruje i wasza dlonia szukajac imienia w kalendarzu i wpisujac ja na kartke .Potem zdajcie sie na swa intuicje.Nie kierujcie sie falszywymi ambicjami i wloskim egzaltowaniem. :D
Czy imię musi wyróżniać z tłumu? A dlaczego nie może być żydowskie? Wystarczy, żeby było normalne i się podobało rodzicom.
Poza tym skoro rodzice pochodzą z różnych krajów każde z nich może powiedzieć: nie, weźmy imię z mojego kraju! Sorry ale to nonsens.
Temat przeniesiony do archwium.
1261-1290 z 1785

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia