Profil użytkownika Fidelia - wpisy na forum

331-360 z 403
Mozna powiedziec "la mia capa" (brzmi strasznie",ale napisac NIGDY!. …
Nie ma tu zadnych zasad gramatycznych do nauczenia sie.To typowe wyrazenia w dialekcie.Pytalam Wlochow i oni sami nie potrafili mi wytlumaczyc dlaczego "si sale o si scende" w miejscacj gdzi…
www.aeroklub.gliwice.pl Aeroklub Gliwicki, Gliwice Lotnisko, 44-100 Gliwice, Telefony: 230-15-93 (Dział Szkolenia), 230-15-92 (Sekretariat). Faks: 230-15-94.…
:-))))))))))))) Sette to Ty mnie jeszcze nie znasz:-))))),a tak powaznie to ja ich do Polski po narzeczone wysle....nie beda mi sie tu po domu jakies kalabryjki czy inne wloszki platac:-)))))…
Chcialabym jeszcze wrocic to tych "zlych tesciowych":-) Mam dwoch prawie doroslych synow (prawdziwi,brzydcy polacy,jak to twierdza te rozczarowane wloszki na Solo italiano) i jak widze to te…
na psa urok:-))))))))))))))) a ja tu sie spotkalam z tzw."malocchio" cos w stylu " nie patrz na te kobiete,bo Cie potem bedzie glowa bolala,jak ona Ci spojrzy w oczy,albo unikaja ludzi …
ale jakies to dziwne,wejdz z laski swojej na ich strone i zobacz ten hotel,niby numery telefonow graja,ale dlaczego szukaja pracownikow tutaj...dziwaczne…
Z tego co slyszalam to w dawnych czasach kobiety na wsiach robily (chyba) wywar z pietruszki i pily,zeby poronic,ze jest moczopedna to wiem,ale ze za jej pomoca mozna dokonac aborcji to sie wlasnie tu…
Włoski hotel poszukuje kelnerek do pracy w restauracji (wiek 20 – 30 lat). CV wraz z 2 zdjęciami można przesyłać na adres direzione@villaafrodite.it Bliższe informacje pod numerem telefonu: 0039-096 …
No i mosz:-))) typowa rozmowa z Wlochem: "dziad o chlebie,a baba o niebie" czasem mi rece opadaja...po same kolana:-) Uroczyscie oswiadczam,ze nigdy nic nie zmienialam,mam tego samego meza…
Niestety nie wszystkie:-( Ja sobie tu przywiozlam polskiego meza,bo nie chcialam zadnej mamuni kalabryjskiej wysylac z obolem w zebach na druga strone Acheronte:-) a byla okazja,oj byla,bo ostatnio do…
:-)))))))) sei veramente forte:-)…
ack...le delusioni :) Przykro mi,ze spotkales samych z zamknieta mentalnoscia,ale jak to sie u nas mowi "do trzech razy sztuka":-) nastepnym razem na 100% bedzie lepiej,glowa do gory:-)) po…
polacy maja otwarta mentalnosci ?? :D ahahahahahahhahahahahaahahha ahahahahahahah :) :) :) :) ooooooookkkkkk :) ale zabawne nie pisalam,ze maja:-)...ale korzen pietruszki jedza bez obaw:-)))))…
dobrze myslisz..jedz ..kupuj bilet i jedz ,chlopak czeka!:D ,ze skromnie dodam......a polki Ci na pewno pomoga:-)…
Oj ,nie narzekajcie juz tyle na te Calabrie:-) Mieszkam tutaj od prawie dziesieciu lat i nie zamienilabym sie na zaden inny region Wloch ! Tu jest po prostu bajecznie,jak w filmie science-fiktion:-) O…
po czym rozpoznajesz ze to dziewczyny?..po slowie festosE..ciekawam ,wiec pytam grzecznie..niby wynika to z libretta ..rowniez....allora sklaniam sie ze masz racje Facet spiewa o NIEJ, o dziewczynie A…
Tak jak napisalam na poczatku,chodzi o rozbawione dziewczyny!!! Drugie zdanie jest perfekcyjnie przetlumaczone przez SettediNove.Tym razem juz 100% pewnosci .Pozdrawiam :-)…
wiec bedzie "zdawala sie zazdroscic tamtym wesolym (rozbawionym dziewczynom" Upieram sie przy rodzaju zenskim :-) festose giovani,jesli byloby mlodych,byloby "festosi giovani" a to…
"Zdaje sie zazdroscic tamtym rozbawionym dziewczynom" Wydaje mi sie ,ze to bedzie cos w tym rodzaju,ale poczekaj na ekspertow.Pozdrawiam…
ok,ok:-) chodzilo mi tylko o to,ze po polsku sie mowi...."manipulacja" ,a tu wyszla taka przyjazn polsko wloska:-)…
Ci ludzie nie zostali skazani na podstawie falszywych zeznan,tylko dlatego,ze sami robili wszystko,aby skierowac sledztwo na falszywe tory.Pozdrawiam:-)…
Napisalam "celowe" i to juz mowi samo za siebie. "Manipolacja"...co to? chyba "manipulowanie osobami podejrzanymi"…
Wydaje mi sie ,ze jest to celowe skladanie nieprawdziwych zeznan,celem skierowania sledztwa na falszywe tory,zacieranie sladow przestepstwa itp. …
A moze: "protezione della lampada alogena"…
http://www.portalavoro.regione.lazio.it/portalavoro/quesiti/?id=dettaglio-quesito_525_dettaglioQuesito znalazlam jeszcze lepsza strone.....na samym dole jest gotowy druk do sciagniecia.…
http://www.inps.it/Modulistica/compila.asp?idArea=&TextSearch=modulo+E+301&idpagina=&pagina=&lang=i&intra=&cf…
Per il.....; Lo porto tutti i giorni...oppure lo porto sempre....;La catena ha.....;La catena e stata ....; La scatola e stata avvolta....." e diventato"...jesli prezent-dobrze,jesli catena-…
Ot,niewdzieczny los:-) zanim zadalam to pytanie,sprawdzialam w trzech slownikach ,wszedzie byl rodzaj meski,dlatego zapytalam,dopiero po Twojej odpowiedzi znalazlam w Accademia della crusca wytlumacze…
Proszę o tłumaczenie tego tekstu: - i nie pytam tu o tłumaczenie tpp,decyzja nalezy do Ciebie:-)…
331-360 z 403